Message Center

MC1230459Microsoft Teams: Voice tethering

Summary

Microsoft Teams will roll out Voice tethering by mid-March 2026, attributing interpreter-spoken content to Deaf or hard-of-hearing participants in captions, transcripts, and meeting insights. This improves accuracy and accountability in meetings with Sign Language Mode, is enabled by default, and requires no admin action.

More information

Updated April 29, 2026: We have updated the timeline. Thank you for your patience. 

Introduction

Voice tethering builds on the recent introduction of Sign Language Mode in Microsoft Teams. When a sign language interpreter voices on behalf of a Deaf or hard‑of‑hearing (D/HH) participant, Teams will now attribute captions, transcripts, and meeting intelligence—such as Copilot notes, summaries, action items, and insights—to the D/HH participant rather than the interpreter. This update ensures accurate representation in meetings, clarifies who is contributing to the conversation, and improves downstream meeting accuracy and accountability.

This message is associated with Microsoft 365 Roadmap ID 553223.

When this will happen

  • Targeted Release (Worldwide): We will begin rolling out in mid-March 2026 and expect to complete by late March 2026.
  • General Availability (Worldwide, GCC): We will begin rolling out in mid-May 2026 (previously early April) and expect to complete by late May 2026 (previously mid-April).

How this affects your organization

Who is affected

  • Organizations with meeting participants who are Deaf or hard‑of‑hearing and use sign language interpreters in Teams meetings.
  • Any users who participate in meetings with Sign Language Mode enabled.

What will happen

  • Voice contributions made by interpreters will be attributed to the D/HH participant across:
    • Live captions
    • Meeting transcripts
    • Copilot notes, summaries, action items, and insights
    • Other Teams meeting intelligence
  • Meeting data becomes more accurate by ensuring the correct participant is represented.
  • Interpreter identity is no longer conflated with the signer they support.
  • Sign Language Mode is already available to all users; voice tethering enhances it automatically.
  • The feature is on by default when sign language mode and interpreter assignment are used.
  • No admin controls are required to enable or manage the feature.

What you can do to prepare

No action is required.

Optional preparation steps:

  • Inform D/HH users and interpreters that speech attribution in meetings will change.
  • Update internal training or accessibility resources if you document interpreter workflows.
  • Notify helpdesk or support teams that captioning and transcript attribution will appear differently for interpreted meetings.

Compliance considerations

No compliance considerations identified. Review as appropriate for your organization.


Version history

2 versions tracked

Updated 1 time since Feb 10, 2026. Microsoft 365 Message Center only shows the current version; this archive preserves tracked history.

Compare any two versions

From
To
  1. Apr 29, 2026 - 04:46 PMLatest - v2

    Changed: Body, Tags, End date

  2. Feb 10, 2026 - 11:10 PMOriginal - v1

    Changed: Initial version